分類:學(xué)術(shù)著作 發(fā)表時間:2019-01-22
學(xué)術(shù)譯著是翻譯的學(xué)術(shù)專著,而所謂的學(xué)術(shù)專著是指作者根據(jù)在某一學(xué)科領(lǐng)域內(nèi)科學(xué)研究的成果撰寫成的理論著作,該著作應(yīng)對學(xué)科的發(fā)展或建設(shè)有重大貢獻和推動作用,并得到國內(nèi)外公認。那么,出版學(xué)術(shù)譯著的要求是什么呢?
出版學(xué)術(shù)譯著的要求,一是要注意翻譯版權(quán)的問題。既然翻譯學(xué)術(shù)專著,則必須得到原著作者的授權(quán)。這授權(quán),可以是作者自己溝通獲得,也可以找出版社來處理。相對來說,出版社處理更方便一些。二是學(xué)術(shù)譯著的內(nèi)容翻譯要符合有關(guān)規(guī)定,比如專業(yè)術(shù)語翻譯須準確無誤,并盡量采用國內(nèi)通用譯法。除外還有人名、地名等專有名詞的處理;標點符號的用法;斜體的翻譯方法;圖表的處理;世紀和年代的用法;縮寫樣式的表示;原作引文的處理;冷僻詞的處理;邊碼標注方式;等等。三是要找對合適的出版方式,合適的出版社以及書號。四是準備好出版學(xué)術(shù)譯著的費用。
出版學(xué)術(shù)譯著流程與其他專著是沒有什么不同的,對于絕大多數(shù)作者來說,適合采用自費出版。而自費出版,是要找出版公司進行合作,由作者來承擔(dān)出版費用的,若費用支持不到位,會影響到譯著出版的進程。而至于其他流程操作,交由出版公司來操作,當然也要求作者知道如何查詢書號,以辨別真?zhèn)巍?/p>
出版學(xué)術(shù)譯著的要求,以上就是本文關(guān)于該問題的介紹,更多關(guān)于學(xué)術(shù)譯著出版方面的疑問,可以隨時咨詢我們蘭竹文化網(wǎng)的在線編輯。
本文由蘭竹文化網(wǎng)首發(fā),一個專業(yè)的出書服務(wù)平臺。
上一篇:發(fā)表專著需要作者哪些信息 下一篇:申請書號一般是什么時候
相關(guān)閱讀